— Pakold össze a cókmókodat, a lakás most már Igoré — vigyorgott az anyósom.

De nem tudta, milyen papírt hoztam el tegnap a közjegyzőtől.

A kulcs csikorgása a zárban úgy hangzott, mint egy lövés.

Még a reggeli kávémat sem volt időm befejezni, amikor Zinaida Pavlovna betört az előszobába.

Tompa puffanással ledobott a linóleumra két kockás utazótáskát, és úgy, mintha ő lenne itt a háziasszony, lerázta a havat a csizmájáról.

A levegőben azonnal megült a kedvenc olcsó parfümjének fojtogató szaga, összekeveredve a téli hideggel.

— Na mi van, Anyecska, eleget éltél kényelemben, mindent készen kapva, ennyi volt! — jelentette ki hangosan az anyósom, és cipőben egyenesen besétált a konyhába.

— Igorocska mindent elmondott nekem.

Hála istennek, új szerelme van, egy igazi nő.

Beadta a válópert.

Úgyhogy na, pakold össze a fazekaidat meg a merőkanalaidat, és ürítsd ki a négyzetmétereket.

Az asztalnál ültem, és úgy szorítottam a kihűlt bögrét, hogy kifehéredtek az ujjaim bütykei.

Belül minden reszketett a sértettségtől és a dühtől.

Tíz év házasság.

Tíz évig én cipeltem a hátamon a háztartást, miközben az ő drágalátos „kisfia” önmagát kereste, és félévente munkahelyet váltott.

Tegnap pedig rajtakaptam egy húszéves titkárnővel.

És bocsánatkérés helyett ezt hallottam: „Te magad vagy a hibás, nem inspirálsz engem férfiként!”

Becsapta az ajtót, és elrohant panaszkodni anyucikájához.

— Eszénél van maga, Zinaida Pavlovna? — a hangom áruló módon megremegett.

— Hová menjek?

— És engem ez érdekel? — az anyósom a hatalmas csípőjére tette a kezét, és győztesen elvigyorodott.

— Menj csak vissza anyádhoz a faluba!

Itt tíz évig csak madárjogon éltél.

Szegény Igorocska megszakadt a munkában, fizette a jelzálogot, te meg, élősködő, csak élvezted az egészet.

Az én lányom, Dása a férjével ideköltözik, nekik nagyobb hely kell.

Igorocska meg addig nálam lakik.

Na, mozgasd magad, estig nem érek rá várni!

Nyúlt a szekrényhez, ahol a drága porcelánkészletem állt, amit a szüleimtől kaptam, és szemrebbenés nélkül kitárta az ajtaját.

És abban a pillanatban bennem mintha átkapcsoltak volna egy kapcsolót.

Az önsajnálat elpárolgott, átadva a helyét a jeges, kristálytiszta nyugalomnak.

— Tegye vissza a helyére — mondtam halkan, de fémes éllel a hangomban.

— Tessék?! — fordult meg hirtelen az anyósom.

— Hogy merészelsz így beszélni velem, te hálátlan dög?

Azonnal kihívom a rendőrséget, és kivágnak téged az én fiam lakásából!

Lassan felálltam.

Odamentem a táskámhoz, elővettem belőle egy kék kartonmappát, és ledobtam az asztalra, pont Zinaida Pavlovna orra elé.

— Hívja csak — vigyorodtam el.

— Rögtön most.

Csak közben kérdezze meg a maga zseniális fiacskájától is, miért nem mondta el magának az igazat.

— Miféle igazat még? — gyanakodva hunyorított, de a mappához nem nyúlt.

— Nyissa ki.

Olvassa el.

Hiszen maga olyan művelt nő — fontam össze a karomat a mellkasomon.

Az anyósom fintorogva kinyitotta a mappát.

A szeme végigszaladt a címeres pecséttel ellátott hivatalos papír sorain.

Élvezettel figyeltem, ahogy kifut a szín a puffadt arcából, és az szürkés-földszínűvé válik.

Zinaida Pavlovna egyre szaporábban vette a levegőt.

— Mi ez a semmitmondó papír? — sipította.

— Miféle ajándékozási szerződés?

— A lehető legszokványosabb — vontam vállat.

— Ezt a lakást a szüleim vették, miután eladták az északi háromszobásukat.

És még azelőtt az én nevemre íratták ajándékozási szerződéssel, hogy összeházasodtam volna a maga fiacskájával.

A maga Igorocskája egyetlen fillért sem fizetett érte.

A törvény szerint az ajándékba kapott vagyon váláskor nem oszlik meg.

Az csakis az enyém.

— Hazudsz! — visította az anyósom, miközben gyűrögette a terítő szélét.

— Igorocska azt mondta, hogy együtt vettétek fel a jelzálogot!

Minden hónapban utalt nekem pénzt, mutatta a csekkeket, hogy fizeti a lakást!

— Á, szóval erről van szó — nevettem fel hangosan, pedig ettől az igazságtól felfordult a gyomrom.

— Hiteleket vett fel az autójára és ajándékokra annak a kiskorú szeretőjének.

Magának pedig a jelzálogról hazudott, hogy ne zrikálja.

Maga meg tátott szájjal elhitte.

Az anyósom nehézkesen lerogyott egy sámlira.

Úgy kapkodta a levegőt, mint egy partra vetett hal.

Minden szemtelensége és fellengzőssége egyetlen másodperc alatt eltűnt.

— Pontosan három perce van, Zinaida Pavlovna, hogy összeszedje a batyuit, és eltűnjön az én lakásomból — a kezembe vettem a telefonomat, és beütöttem a 112-t, az ujjam a hívás gombja fölött lebegett.

— És adja át Igorocskának: vigye el a tévéjét meg a régi mikrót.

Többre itt nem szolgált rá.

Az idő elindult.

Egy szót sem szólt.

Némán, remegő kézzel felkapta a kockás táskáit, és a küszöbben megbotolva kirontott a lépcsőházba.

Amikor becsapódott mögötte az ajtó, kétszer ráfordítottam a kulcsot a zárban.

Töltöttem magamnak egy friss kávét.

Még soha nem ízlett ennyire jól.